Dlaczego słowo „Sir” zostało nieprzetłumaczone?
W tłumaczeniu tekstu, celowo zdecydowałem się pozostawić angielskie słowo „Sir” nieprzetłumaczone, aby zachować pełne znaczenie oryginalnego tekstu Biblii KJV. Tłumacze […]
W tłumaczeniu tekstu, celowo zdecydowałem się pozostawić angielskie słowo „Sir” nieprzetłumaczone, aby zachować pełne znaczenie oryginalnego tekstu Biblii KJV. Tłumacze […]
Angielskie słowo „evil” jest najczęściej stosowanym wyrażeniem w Biblii KJV opisujące rzeczy, które są: Znaczenie słowa „evil”, to: „zły, zepsuty,
Angielski przyimek „of” jest powszechnie stosowany do wskazywania pochodzenia, uczestnictwa lub podziału czegoś. „jeść z bochenków” – „eat of the
Dlaczego “pokładać wiarę” a nie “wierzyć”? Ale tylu, ilu go przyjęło, im dał moc aby stali się synami Boga, właśnie